Read the Word of God

Mark 2:2

  Jesus Heals a Paralytic
Mark 2:1 Cross References
againMatt 9:1; Mark 1:45; Luke 5:18
and itMark 7:24; Luke 18:35-38; John 4:47; Acts 2:6
again
Matthew 9:1 And getting into a boat he crossed over and came to his own city.
Mark 1:45 But he went out and began to talk freely about it, and to spread the news, so that Jesus could no longer openly enter a town, but was out in desolate places, and people were coming to him from every quarter.
Luke 5:18 And behold, some men were bringing on a bed a man who was paralyzed, and they were seeking to bring him in and lay him before Jesus,
and it
Mark 7:24 And from there he arose and went away to the region of Tyre and Sidon. And he entered a house and did not want anyone to know, yet he could not be hidden.
Luke 18:35 As he drew near to Jericho, a blind man was sitting by the roadside begging.
Luke 18:36 And hearing a crowd going by, he inquired what this meant.
Luke 18:37 They told him, "Jesus of Nazareth is passing by."
Luke 18:38 And he cried out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
John 4:47 When this man heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him to come down and heal his son, for he was at the point of death.
Acts 2:6 And at this sound the multitude came together, and they were bewildered, because each one was hearing them speak in his own language.
Mark 2:1 Original Languages
And
Καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
He was entering
εἰσελθὼν
G1525
15H-15.93
V-2AAP-NSM
again
πάλιν
G3825
67B-67.55
ADV
into
εἰσ
G1519
84B-84.22
PREP
Capernaum
Καφαρναοὺμ
G2584
93B-93.498
N-ASF-L
after [some]
δι'
G1223
67B-67.59
PREP
days,
ἡμερῶν
G2250
67B-67.59
N-GPF
and
καὶ
G2532
CONJ
it was heard
ἠκούσθη
G0191
33O-33.212
V-API-3S
that
ὅτι
G3754
90F-90.21
CONJ
in
ἐν
G1722
83C-83.13
PREP
[the] house
οἴκῳ
G3624
7B-7.2
N-DSM
He is.
ἐστίν.
G1510
85A-85.1
V-PAI-3S
Mark 2:2 Cross References
and hePs 40:9; Matt 5:2; Mark 1:14; Mark 6:34; Luke 8:1; Luke 8:11; Acts 8:25; Acts 11:19; Acts 14:25; Acts 16:6; Rom 10:8; 2 Tim 4:2
straightwayMark 1:33; Mark 1:37; Mark 1:45; Mark 2:13; Mark 4:1; Mark 4:2; Luke 5:17; Luke 12:1
and he
Psalms 40:9 I have told the glad news of deliverance in the great congregation; behold, I have not restrained my lips, as you know, O LORD.
Matthew 5:2 And he opened his mouth and taught them, saying:
Mark 1:14 Now after John was arrested, Jesus came into Galilee, proclaiming the gospel of God,
Mark 6:34 When he went ashore he saw a great crowd, and he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. And he began to teach them many things.
Luke 8:1 Soon afterward he went on through cities and villages, proclaiming and bringing the good news of the kingdom of God. And the twelve were with him,
Luke 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
Acts 8:25 Now when they had testified and spoken the word of the Lord, they returned to Jerusalem, preaching the gospel to many villages of the Samaritans.
Acts 11:19 Now those who were scattered because of the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except Jews.
Acts 14:25 And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia,
Acts 16:6 And they went through the region of Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.
Romans 10:8 But what does it say? "The word is near you, in your mouth and in your heart" (that is, the word of faith that we proclaim);
2 Timothy 4:2 preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching.
straightway
Mark 1:33 And the whole city was gathered together at the door.
Mark 1:37 and they found him and said to him, "Everyone is looking for you."
Mark 1:45 But he went out and began to talk freely about it, and to spread the news, so that Jesus could no longer openly enter a town, but was out in desolate places, and people were coming to him from every quarter.
Mark 2:13 He went out again beside the sea, and all the crowd was coming to him, and he was teaching them.
Mark 4:1 Again he began to teach beside the sea. And a very large crowd gathered about him, so that he got into a boat and sat in it on the sea, and the whole crowd was beside the sea on the land.
Mark 4:2 And he was teaching them many things in parables, and in his teaching he said to them:
Luke 5:17 On one of those days, as he was teaching, Pharisees and teachers of the law were sitting there, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem. And the power of the Lord was with him to heal.
Luke 12:1 In the meantime, when so many thousands of the people had gathered together that they were trampling one another, he began to say to his disciples first, "Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Mark 2:2 Original Languages
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
immediately
εὐθέωσ
G2112
ADV
were gathered together
συνήχθησαν
G4863
15M-15.125
V-API-3P
many,
πολλοὶ
G4183
59A-59.1
A-NPM
so that
ὥστε
G5620
89H-89.52
CONJ
no more
μηκέτι
G3371
67F-67.130
ADV-N
to have space,
χωρεῖν
G5562
80A-80.4
V-PAN
not even
μηδὲ
G3366
69C-69.8
ADV-N
τὰ
G3588
92D-92.24
T-APN
at
πρὸσ
G4314
83E-83.24
PREP
the
τὴν
G3588
92D-92.24
T-ASF
door;
θύραν,
G2374
7C-7.49
N-ASF
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
He was speaking
ἐλάλει
G2980
33F-33.70
V-IAI-3S
to them
αὐτοῖσ
G0846
92D-92.11
P-DPM
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
word.
λόγον.¶
G3056
33F-33.99
N-ASM
Mark 2:3 Cross References
Matt 4:24
bringingMatt 9:1; Matt 9:2-8; Luke 5:18-26
Matthew 4:24 So his fame spread throughout all Syria, and they brought him all the sick, those afflicted with various diseases and pains, those oppressed by demons, epileptics, and paralytics, and he healed them.
bringing
Matthew 9:1 And getting into a boat he crossed over and came to his own city.
Matthew 9:2 And behold, some people brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Take heart, my son; your sins are forgiven."
Matthew 9:3 And behold, some of the scribes said to themselves, "This man is blaspheming."
Matthew 9:4 But Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?
Matthew 9:5 For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise and walk'?
Matthew 9:6 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--he then said to the paralytic--"Rise, pick up your bed and go home."
Matthew 9:7 And he rose and went home.
Matthew 9:8 When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
Luke 5:18 And behold, some men were bringing on a bed a man who was paralyzed, and they were seeking to bring him in and lay him before Jesus,
Luke 5:19 but finding no way to bring him in, because of the crowd, they went up on the roof and let him down with his bed through the tiles into the midst before Jesus.
Luke 5:20 And when he saw their faith, he said, "Man, your sins are forgiven you."
Luke 5:21 And the scribes and the Pharisees began to question, saying, "Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?"
Luke 5:22 When Jesus perceived their thoughts, he answered them, "Why do you question in your hearts?
Luke 5:23 Which is easier, to say, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise and walk'?
Luke 5:24 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--he said to the man who was paralyzed--"I say to you, rise, pick up your bed and go home."
Luke 5:25 And immediately he rose up before them and picked up what he had been lying on and went home, glorifying God.
Luke 5:26 And amazement seized them all, and they glorified God and were filled with awe, saying, "We have seen extraordinary things today."
Mark 2:3 Original Languages
And
Καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
they come,
ἔρχονται
G2064
15F-15.81
V-PNI-3P
bringing
φέροντεσ
G5342
15X-15.187
V-PAP-NPM
to
πρὸσ
G4314
84B-84.18
PREP
Him
αὐτὸν
G0846
92D-92.11
P-ASM
a paralytic,
παραλυτικὸν
G3885
23I-23.171
A-ASM
being carried
αἰρόμενον
G0142
15X-15.203
V-PPP-ASM
by
ὑπὸ
G5259
90A-90.1
PREP
four.
τεσσάρων.
G5064
60B-60.13
A-GPM
Mark 2:4 Cross References
they uncoveredDeut 22:8; Luke 5:19
they uncovered
Deuteronomy 22:8 "When you build a new house, you shall make a parapet for your roof, that you may not bring the guilt of blood upon your house, if anyone should fall from it.
Luke 5:19 but finding no way to bring him in, because of the crowd, they went up on the roof and let him down with his bed through the tiles into the midst before Jesus.
Mark 2:4 Original Languages
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
not
μὴ
G3361
69B-69.3
PRT-N
being able
δυνάμενοι
G1410
74-74.5
V-PNP-NPM
to bring to
προσενέγκαι
G4374
15W-15.172
V-2AAN
to Him
αὐτῷ
G0846
92D-92.11
P-DSM
on account of
διὰ
G1223
89G-89.26
PREP
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
crowd,
ὄχλον
G3793
11A-11.1
N-ASM
they removed
ἀπεστέγασαν
G0648
45-45.11
V-AAI-3P
the
τὴν
G3588
92D-92.24
T-ASF
roof
στέγην
G4721
7C-7.50
N-ASF
where
ὅπου
G3699
83B-83.5
ADV
He was,
ἦν
G1510
85A-85.1
V-IAI-3S
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
having broken up [it],
ἐξορύξαντεσ
G1846
19D-19.42
V-AAP-NPM
they let down
χαλῶσιν
G5465
15K-15.111
V-PAI-3P
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
pallet
κράβαττον
G2895
6O-6.107
N-ASM
where
ὅπου
G3699
83B-83.5
ADV
the
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
paralytic
παραλυτικὸσ
G3885
23I-23.171
A-NSM
was lying.
κατέκειτο.
G2621
17G-17.27
V-INI-3S
Mark 2:5 Cross References
he saidIsa 53:11; Matt 9:2; Mark 2:9; Mark 2:10; Luke 5:20; Luke 7:47-50; Acts 5:31; 2 Cor 2:10; Col 3:13
sawGen 22:12; John 2:25; Acts 11:23; Acts 14:9; Eph 2:8; 1Thes 1:3; 1Thes 1:4; James 2:18-22
sinsJob 33:17-26; Ps 32:1-5; Ps 90:7-9; Ps 103:3; Isa 38:17; John 5:14; 1 Cor 11:30; James 5:15
SonMatt 9:22; Mark 5:34; Luke 8:48
he said
Isaiah 53:11 Out of the anguish of his soul he shall see and be satisfied; by his knowledge shall the righteous one, my servant, make many to be accounted righteous, and he shall bear their iniquities.
Matthew 9:2 And behold, some people brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Take heart, my son; your sins are forgiven."
Mark 2:9 Which is easier, to say to the paralytic, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise, take up your bed and walk'?
Mark 2:10 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--he said to the paralytic--
Luke 5:20 And when he saw their faith, he said, "Man, your sins are forgiven you."
Luke 7:47 Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven--for she loved much. But he who is forgiven little, loves little."
Luke 7:48 And he said to her, "Your sins are forgiven."
Luke 7:49 Then those who were at table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
Luke 7:50 And he said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."
Acts 5:31 God exalted him at his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
2 Corinthians 2:10 Anyone whom you forgive, I also forgive. What I have forgiven, if I have forgiven anything, has been for your sake in the presence of Christ,
Colossians 3:13 bearing with one another and, if one has a complaint against another, forgiving each other; as the Lord has forgiven you, so you also must forgive.
saw
Genesis 22:12 He said, "Do not lay your hand on the boy or do anything to him, for now I know that you fear God, seeing you have not withheld your son, your only son, from me."
John 2:25 and needed no one to bear witness about man, for he himself knew what was in man.
Acts 11:23 When he came and saw the grace of God, he was glad, and he exhorted them all to remain faithful to the Lord with steadfast purpose,
Acts 14:9 He listened to Paul speaking. And Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well,
Ephesians 2:8 For by grace you have been saved through faith. And this is not your own doing; it is the gift of God,
1 Thessalonians 1:3 remembering before our God and Father your work of faith and labor of love and steadfastness of hope in our Lord Jesus Christ.
1 Thessalonians 1:4 For we know, brothers loved by God, that he has chosen you,
James 2:18 But someone will say, "You have faith and I have works." Show me your faith apart from your works, and I will show you my faith by my works.
James 2:19 You believe that God is one; you do well. Even the demons believe--and shudder!
James 2:20 Do you want to be shown, you foolish person, that faith apart from works is useless?
James 2:21 Was not Abraham our father justified by works when he offered up his son Isaac on the altar?
James 2:22 You see that faith was active along with his works, and faith was completed by his works;
sins
Job 33:17 that he may turn man aside from his deed and conceal pride from a man;
Job 33:18 he keeps back his soul from the pit, his life from perishing by the sword.
Job 33:19 "Man is also rebuked with pain on his bed and with continual strife in his bones,
Job 33:20 so that his life loathes bread, and his appetite the choicest food.
Job 33:21 His flesh is so wasted away that it cannot be seen, and his bones that were not seen stick out.
Job 33:22 His soul draws near the pit, and his life to those who bring death.
Job 33:23 If there be for him an angel, a mediator, one of the thousand, to declare to man what is right for him,
Job 33:24 and he is merciful to him, and says, 'Deliver him from going down into the pit; I have found a ransom;
Job 33:25 let his flesh become fresh with youth; let him return to the days of his youthful vigor';
Job 33:26 then man prays to God, and he accepts him; he sees his face with a shout of joy, and he restores to man his righteousness.
Psalms 32:1 Blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
Psalms 32:2 Blessed is the man against whom the LORD counts no iniquity, and in whose spirit there is no deceit.
Psalms 32:3 For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
Psalms 32:4 For day and night your hand was heavy upon me; my strength was dried up as by the heat of summer. Selah
Psalms 32:5 I acknowledged my sin to you, and I did not cover my iniquity; I said, "I will confess my transgressions to the LORD," and you forgave the iniquity of my sin. Selah
Psalms 90:7 For we are brought to an end by your anger; by your wrath we are dismayed.
Psalms 90:8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
Psalms 90:9 For all our days pass away under your wrath; we bring our years to an end like a sigh.
Psalms 103:3 who forgives all your iniquity, who heals all your diseases,
Isaiah 38:17 Behold, it was for my welfare that I had great bitterness; but in love you have delivered my life from the pit of destruction, for you have cast all my sins behind your back.
John 5:14 Afterward Jesus found him in the temple and said to him, "See, you are well! Sin no more, that nothing worse may happen to you."
1 Corinthians 11:30 That is why many of you are weak and ill, and some have died.
James 5:15 And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven.
Son
Matthew 9:22 Jesus turned, and seeing her he said, "Take heart, daughter; your faith has made you well." And instantly the woman was made well.
Mark 5:34 And he said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be healed of your disease."
Luke 8:48 And he said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace."
Mark 2:5 Original Languages
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
having seen
ἰδὼν
G1492
24A-24.1
V-2AAP-NSM
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
Jesus
Ἰησοῦσ
G2424
93A-93.169
N-NSM-P
the
τὴν
G3588
92D-92.24
T-ASF
faith
πίστιν
G4102
31I-31.85
N-ASF
of them,
αὐτῶν
G0846
92D-92.11
P-GPM
He says
λέγει
G3004
33F-33.69
V-PAI-3S
to the
τῷ
G3588
92D-92.24
T-DSM
paralytic,
παραλυτικῷ:
G3885
23I-23.171
A-DSM
Son,
τέκνον,
G5043
9E-9.46
N-VSN
are forgiven
ἀφίενταί
G0863
40B-40.8
V-PPI-3P
of you
σου
G4771
92C-92.6
P-2GS
the
αἱ
G3588
92D-92.24
T-NPF
sins.
ἁμαρτίαι
G0266
88Lʼ-88.310
N-NPF
of you
σου.
G4771
P-2GS
Mark 2:6 Cross References
and reasoningMatt 16:7; Matt 16:8; Mark 8:17; Luke 5:21; Luke 5:22; 2 Cor 10:5
and reasoning
Matthew 16:7 And they began discussing it among themselves, saying, "We brought no bread."
Matthew 16:8 But Jesus, aware of this, said, "O you of little faith, why are you discussing among yourselves the fact that you have no bread?
Mark 8:17 And Jesus, aware of this, said to them, "Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts hardened?
Luke 5:21 And the scribes and the Pharisees began to question, saying, "Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?"
Luke 5:22 When Jesus perceived their thoughts, he answered them, "Why do you question in your hearts?
2 Corinthians 10:5 We destroy arguments and every lofty opinion raised against the knowledge of God, and take every thought captive to obey Christ,
Mark 2:6 Original Languages
were
ἦσαν
G1510
85A-85.1
V-IAI-3P
now
δέ
G1161
89W-89.124
CONJ
some
τινεσ
G5100
92D-92.12
X-NPM
of the
τῶν
G3588
92D-92.24
T-GPM
scribes
γραμματέων
G1122
53I-53.94
N-GPM
there
ἐκεῖ
G1563
83A-83.2
ADV
sitting
καθήμενοι
G2521
17B-17.12
V-PNP-NPM
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
reasoning
διαλογιζόμενοι
G1260
30A-30.10
V-PNP-NPM
in
ἐν
G1722
83C-83.13
PREP
the
ταῖσ
G3588
92D-92.24
T-DPF
hearts
καρδίαισ
G2588
26-26.3
N-DPF
of them,
αὐτῶν:
G0846
92D-92.11
P-GPM
Mark 2:7 Cross References
speakMatt 9:3; Matt 26:65; Mark 14:64; John 10:33; John 10:36
whoJob 14:4; Ps 130:4; Isa 43:25; Dan 9:9; Mic 7:18; Luke 5:21; Luke 7:49; John 20:20-23
speak
Matthew 9:3 And behold, some of the scribes said to themselves, "This man is blaspheming."
Matthew 26:65 Then the high priest tore his robes and said, "He has uttered blasphemy. What further witnesses do we need? You have now heard his blasphemy.
Mark 14:64 You have heard his blasphemy. What is your decision?" And they all condemned him as deserving death.
John 10:33 The Jews answered him, "It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God."
John 10:36 do you say of him whom the Father consecrated and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God'?
who
Job 14:4 Who can bring a clean thing out of an unclean? There is not one.
Psalms 130:4 But with you there is forgiveness, that you may be feared.
Isaiah 43:25 "I, I am he who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins.
Daniel 9:9 To the Lord our God belong mercy and forgiveness, for we have rebelled against him
Micah 7:18 Who is a God like you, pardoning iniquity and passing over transgression for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, because he delights in steadfast love.
Luke 5:21 And the scribes and the Pharisees began to question, saying, "Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?"
Luke 7:49 Then those who were at table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
John 20:20 When he had said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples were glad when they saw the Lord.
John 20:21 Jesus said to them again, "Peace be with you. As the Father has sent me, even so I am sending you."
John 20:22 And when he had said this, he breathed on them and said to them, "Receive the Holy Spirit.
John 20:23 If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld."
Mark 2:7 Original Languages
Why
τί
G5101
92D-92.15
I-ASN
this [man]
οὗτοσ
G3778
92G-92.29
D-NSM
thus
οὕτωσ
G3779
61-61.9
ADV
does speak?
λαλεῖ;
G2980
33F-33.70
V-PAI-3S
He blasphemes!
βλασφημεῖ:
G0987
33Pʼ-33.400
V-PAI-3S
Who
τίσ
G5101
92D-92.14
I-NSM
is able
δύναται
G1410
74-74.5
V-PNI-3S
to forgive
ἀφιέναι
G0863
40B-40.8
V-PAN
sins,
ἁμαρτίασ
G0266
88Lʼ-88.310
N-APF
except
εἰ
G1487
89W-89.131
COND
only
μὴ
G3361
89W-89.131
PRT-N
one
εἷσ
G1520
60B-60.10
A-NSM
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
God?
θεόσ;
G2316
12A-12.1
N-NSM
Mark 2:8 Cross References
when1 Chr 29:17; Matt 9:4; Luke 5:22; Luke 6:8; Luke 7:39; Luke 7:40; John 2:24; John 2:25; John 6:64; John 21:17; Heb 4:13; Rev 2:23
WhyPs 139:2; Prov 15:26; Prov 24:9; Isa 55:7; Ezek 38:10; Mark 7:21; Luke 24:38; Acts 5:3; Acts 8:22
when
1 Chronicles 29:17 I know, my God, that you test the heart and have pleasure in uprightness. In the uprightness of my heart I have freely offered all these things, and now I have seen your people, who are present here, offering freely and joyously to you.
Matthew 9:4 But Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?
Luke 5:22 When Jesus perceived their thoughts, he answered them, "Why do you question in your hearts?
Luke 6:8 But he knew their thoughts, and he said to the man with the withered hand, "Come and stand here." And he rose and stood there.
Luke 7:39 Now when the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, "If this man were a prophet, he would have known who and what sort of woman this is who is touching him, for she is a sinner."
Luke 7:40 And Jesus answering said to him, "Simon, I have something to say to you." And he answered, "Say it, Teacher."
John 2:24 But Jesus on his part did not entrust himself to them, because he knew all people
John 2:25 and needed no one to bear witness about man, for he himself knew what was in man.
John 6:64 But there are some of you who do not believe." (For Jesus knew from the beginning who those were who did not believe, and who it was who would betray him.)
John 21:17 He said to him the third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was grieved because he said to him the third time, "Do you love me?" and he said to him, "Lord, you know everything; you know that I love you." Jesus said to him, "Feed my sheep.
Hebrews 4:13 And no creature is hidden from his sight, but all are naked and exposed to the eyes of him to whom we must give account.
Revelation 2:23 and I will strike her children dead. And all the churches will know that I am he who searches mind and heart, and I will give to each of you as your works deserve.
Why
Psalms 139:2 You know when I sit down and when I rise up; you discern my thoughts from afar.
Proverbs 15:26 The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD, but gracious words are pure.
Proverbs 24:9 The devising of folly is sin, and the scoffer is an abomination to mankind.
Isaiah 55:7 let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.
Ezekiel 38:10 "Thus says the Lord GOD: On that day, thoughts will come into your mind, and you will devise an evil scheme
Mark 7:21 For from within, out of the heart of man, come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery,
Luke 24:38 And he said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?
Acts 5:3 But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back for yourself part of the proceeds of the land?
Acts 8:22 Repent, therefore, of this wickedness of yours, and pray to the Lord that, if possible, the intent of your heart may be forgiven you.
Mark 2:8 Original Languages
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
immediately,
εὐθὺσ
G2112
67B-67.53
ADV
having known
ἐπιγνοὺσ
G1921
32B-32.16
V-2AAP-NSM
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
Jesus
Ἰησοῦσ
G2424
93A-93.169
N-NSM-P
in the
τῷ
G3588
92D-92.24
T-DSN
spirit
πνεύματι
G4151
26-26.9
N-DSN
of Him
αὐτοῦ
G0846
92D-92.11
P-GSM
that
ὅτι
G3754
90F-90.21
CONJ
thus
οὕτωσ
G3779
61-61.9
ADV
they
αὐτοὶ
G0846
P-NPM
they are reasoning
διαλογίζονται
G1260
30A-30.10
V-PNI-3P
within
ἐν
G1722
83C-83.13
PREP
themselves,
ἑαυτοῖσ
G1438
92D-92.25
F-3DPM
He speaks
λέγει
G3004
33F-33.69
V-PAI-3S
to them,
αὐτοῖσ:
G0846
92D-92.11
P-DPM
Why
τί
G5101
92D-92.15
I-ASN
these things
ταῦτα
G3778
92G-92.29
D-APN
reason you
διαλογίζεσθε
G1260
30A-30.10
V-PNI-2P
in
ἐν
G1722
83C-83.13
PREP
the
ταῖσ
G3588
92D-92.24
T-DPF
hearts
καρδίαισ
G2588
26-26.3
N-DPF
of you?
ὑμῶν;
G4771
92C-92.7
P-2GP
Mark 2:9 Cross References
is itMatt 9:5; Luke 5:22-25
Thy sinsMark 2:5
is it
Matthew 9:5 For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise and walk'?
Luke 5:22 When Jesus perceived their thoughts, he answered them, "Why do you question in your hearts?
Luke 5:23 Which is easier, to say, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise and walk'?
Luke 5:24 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--he said to the man who was paralyzed--"I say to you, rise, pick up your bed and go home."
Luke 5:25 And immediately he rose up before them and picked up what he had been lying on and went home, glorifying God.
Thy sins
Mark 2:5 And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
Mark 2:9 Original Languages
Which
τί
G5101
92D-92.14
I-NSN
is
ἐστιν
G1510
13A-13.1
V-PAI-3S
easier,
εὐκοπώτερον,
G2123
22F-22.39
A-NSN-C
to say
εἰπεῖν
G2036
33F-33.69
V-2AAN
to the
τῷ
G3588
92D-92.24
T-DSM
paralytic,
παραλυτικῷ:
G3885
23I-23.171
A-DSM
Are forgiven
ἀφίενταί
G0863
40B-40.8
V-PPI-3P
of you
σου
G4771
92C-92.6
P-2GS
the
αἱ
G3588
92D-92.24
T-NPF
sins,
ἁμαρτίαι,
G0266
88Lʼ-88.310
N-NPF
or
ἢ
G2228
89X-89.139
CONJ
to say,
εἰπεῖν:
G2036
33F-33.69
V-2AAN
do arise,
ἔγειρε
G1453
17A-17.9
V-PAM-2S
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
do take up
ἆρον
G0142
15X-15.203
V-AAM-2S
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
mat
κράβαττόν
G2895
6O-6.107
N-ASM
of you,
σου
G4771
92C-92.6
P-2GS
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
do walk
περιπάτει;¶
G4043
15Cʼ-15.227
V-PAM-2S
Mark 2:10 Cross References
Dan 7:13; Dan 7:14; Matt 9:6-8; Matt 16:13; John 5:20-27; Acts 5:31; 1 Tim 1:13-16; John 5:20; 1 Tim 1:13
Daniel 7:13 I saw in the night visions, and behold, with the clouds of heaven there came one like a son of man, and he came to the Ancient of Days and was presented before him.
Daniel 7:14 And to him was given dominion and glory and a kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him; his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom one that shall not be destroyed.
Matthew 9:6 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--he then said to the paralytic--"Rise, pick up your bed and go home."
Matthew 9:7 And he rose and went home.
Matthew 9:8 When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
Matthew 16:13 Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, he asked his disciples, "Who do people say that the Son of Man is?"
John 5:20 For the Father loves the Son and shows him all that he himself is doing. And greater works than these will he show him, so that you may marvel.
John 5:21 For as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom he will.
John 5:22 The Father judges no one, but has given all judgment to the Son,
John 5:23 that all may honor the Son, just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
John 5:24 Truly, truly, I say to you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life. He does not come into judgment, but has passed from death to life.
John 5:25 "Truly, truly, I say to you, an hour is coming, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.
John 5:26 For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself.
John 5:27 And he has given him authority to execute judgment, because he is the Son of Man.
Acts 5:31 God exalted him at his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
1 Timothy 1:13 though formerly I was a blasphemer, persecutor, and insolent opponent. But I received mercy because I had acted ignorantly in unbelief,
1 Timothy 1:14 and the grace of our Lord overflowed for me with the faith and love that are in Christ Jesus.
1 Timothy 1:15 The saying is trustworthy and deserving of full acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the foremost.
1 Timothy 1:16 But I received mercy for this reason, that in me, as the foremost, Jesus Christ might display his perfect patience as an example to those who were to believe in him for eternal life.
John 5:20 For the Father loves the Son and shows him all that he himself is doing. And greater works than these will he show him, so that you may marvel.
1 Timothy 1:13 though formerly I was a blasphemer, persecutor, and insolent opponent. But I received mercy because I had acted ignorantly in unbelief,
Mark 2:10 Original Languages
That
Ἵνα
G2443
89I-89.59
CONJ
however
δὲ
G1161
89W-89.124
CONJ
you may have known
εἰδῆτε
G1492
28A-28.1
V-RAS-2P
that
ὅτι
G3754
90F-90.21
CONJ
authority
ἐξουσίαν
G1849
76-76.12
N-ASF
has
ἔχει
G2192
57A-57.1
V-PAI-3S
the
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
Son
υἱὸσ
G5207
9A-9.3
N-NSM
τοῦ
G3588
92D-92.24
T-GSM
of Man
ἀνθρώπου
G0444
9A-9.3
N-GSM
to forgive
ἀφιέναι
G0863
40B-40.8
V-PAN
sins
ἁμαρτίασ
G0266
88Lʼ-88.310
N-APF
on
ἐπὶ
G1909
83H-83.46
PREP
the
τῆσ
G3588
92D-92.24
T-GSF
earth...
γῆσ,
G1093
1F-1.39
N-GSF
He says
λέγει
G3004
33F-33.69
V-PAI-3S
to the
τῷ
G3588
92D-92.24
T-DSM
paralytic,
παραλυτικῷ:
G3885
23I-23.171
A-DSM
Mark 2:11 Cross References
Mark 1:41; John 5:8-10; John 6:63
Mark 1:41 Moved with pity, he stretched out his hand and touched him and said to him, "I will; be clean."
John 5:8 Jesus said to him, "Get up, take up your bed, and walk."
John 5:9 And at once the man was healed, and he took up his bed and walked.Now that day was the Sabbath.
John 5:10 So the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not lawful for you to take up your bed."
John 6:63 It is the Spirit who gives life; the flesh is no help at all. The words that I have spoken to you are spirit and life.
Mark 2:11 Original Languages
To you
σοὶ
G4771
92C-92.6
P-2DS
I say,
λέγω:
G3004
33F-33.69
V-PAI-1S
do arise
ἔγειρε,
G1453
17A-17.9
V-PAM-2S
and
καὶ
G2532
CONJ
do take up
ἆρον
G0142
15X-15.203
V-AAM-2S
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
mat
κράβαττόν
G2895
6O-6.107
N-ASM
of you,
σου
G4771
92C-92.6
P-2GS
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
do go
ὕπαγε
G5217
15A-15.15
V-PAM-2S
to
εἰσ
G1519
84B-84.16
PREP
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
home
οἶκόν
G3624
7B-7.2
N-ASM
of you.
σου.¶
G4771
92C-92.6
P-2GS
Mark 2:12 Cross References
glorifiedMatt 15:31; Luke 5:26; Luke 13:13; Luke 17:15; Acts 4:21
insomuchMatt 9:8; Matt 12:23; Mark 1:27; Luke 7:16
We neverMatt 9:33; John 7:31; John 9:32
glorified
Matthew 15:31 so that the crowd wondered, when they saw the mute speaking, the crippled healthy, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.
Luke 5:26 And amazement seized them all, and they glorified God and were filled with awe, saying, "We have seen extraordinary things today."
Luke 13:13 And he laid his hands on her, and immediately she was made straight, and she glorified God.
Luke 17:15 Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;
Acts 4:21 And when they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people, for all were praising God for what had happened.
insomuch
Matthew 9:8 When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
Matthew 12:23 And all the people were amazed, and said, "Can this be the Son of David?"
Mark 1:27 And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him."
Luke 7:16 Fear seized them all, and they glorified God, saying, "A great prophet has arisen among us!" and "God has visited his people!"
We never
Matthew 9:33 And when the demon had been cast out, the mute man spoke. And the crowds marveled, saying, "Never was anything like this seen in Israel."
John 7:31 Yet many of the people believed in him. They said, "When the Christ appears, will he do more signs than this man has done?"
John 9:32 Never since the world began has it been heard that anyone opened the eyes of a man born blind.
Mark 2:12 Original Languages
And
Καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
he arose
ἠγέρθη
G1453
17A-17.9
V-API-3S
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
immediately,
εὐθὺσ
G2112
67B-67.53
ADV
having taken up
ἄρασ
G0142
15X-15.203
V-AAP-NSM
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
mat,
κράβαττον
G2895
6O-6.107
N-ASM
he went forth
ἐξῆλθεν
G1831
15D-15.40
V-2AAI-3S
before
ἔμπροσθεν
G1715
83F-83.33
PREP
all,
πάντων
G3956
59C-59.23
A-GPM
so as for
ὥστε
G5620
89H-89.52
CONJ
to be amazed
ἐξίστασθαι
G1839
25T-25.220
V-PMN
all,
πάντασ
G3956
59C-59.23
A-APM
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
to glorify
δοξάζειν
G1392
33Kʼ-33.357
V-PAN
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
God,
θεὸν
G2316
12A-12.1
N-ASM
saying
λέγοντασ
G3004
33F-33.69
V-PAP-APM
that,
ὅτι
G3754
90F-90.21
CONJ
Thus
οὕτωσ
G3779
61-61.9
ADV
never
οὐδέποτε
G3763
67A-67.10
ADV-N
did we see.
εἴδομεν.¶
G1492
24A-24.1
V-2AAI-1P
  The Calling of Levi
Mark 2:13 Cross References
Mark 1:45
and allProv 1:20-22; Mark 2:2; Mark 3:7; Mark 3:8; Mark 3:20; Mark 3:21; Mark 4:1; Luke 19:48; Luke 21:38
byMatt 9:9; Matt 13:1
Mark 1:45 But he went out and began to talk freely about it, and to spread the news, so that Jesus could no longer openly enter a town, but was out in desolate places, and people were coming to him from every quarter.
and all
Proverbs 1:20 Wisdom cries aloud in the street, in the markets she raises her voice;
Proverbs 1:21 at the head of the noisy streets she cries out; at the entrance of the city gates she speaks:
Proverbs 1:22 "How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?
Mark 2:2 And many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door. And he was preaching the word to them.
Mark 3:7 Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great crowd followed, from Galilee and Judea
Mark 3:8 and Jerusalem and Idumea and from beyond the Jordan and from around Tyre and Sidon. When the great crowd heard all that he was doing, they came to him.
Mark 3:20 Then he went home, and the crowd gathered again, so that they could not even eat.
Mark 3:21 And when his family heard it, they went out to seize him, for they were saying, "He is out of his mind."
Mark 4:1 Again he began to teach beside the sea. And a very large crowd gathered about him, so that he got into a boat and sat in it on the sea, and the whole crowd was beside the sea on the land.
Luke 19:48 but they did not find anything they could do, for all the people were hanging on his words.
Luke 21:38 And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him.
by
Matthew 9:9 As Jesus passed on from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax booth, and he said to him, "Follow me." And he rose and followed him.
Matthew 13:1 That same day Jesus went out of the house and sat beside the sea.
Mark 2:13 Original Languages
And
Καὶ
G2532
91A-91.1
CONJ
He went forth
ἐξῆλθεν
G1831
15D-15.40
V-2AAI-3S
again
πάλιν
G3825
67B-67.55
ADV
beside
παρὰ
G3844
83E-83.25
PREP
the
τὴν
G3588
92D-92.24
T-ASF
sea,
θάλασσαν,
G2281
1J-1.70
N-ASF
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
all
πᾶσ
G3956
59C-59.23
A-NSM
the
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
crowd
ὄχλοσ
G3793
11A-11.1
N-NSM
was coming
ἤρχετο
G2064
15F-15.81
V-INI-3S
to
πρὸσ
G4314
84B-84.18
PREP
Him,
αὐτόν,
G0846
92D-92.11
P-ASM
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
He was teaching
ἐδίδασκεν
G1321
33Q-33.224
V-IAI-3S
them.
αὐτούσ.¶
G0846
92D-92.11
P-APM
Mark 2:14 Cross References
AlphaeusMark 3:18; Luke 6:15; Acts 1:13
Follow meMatt 4:19-22; Mark 1:17-20
he sawMatt 9:9; Mark 3:18; Luke 5:27
Alphaeus
Mark 3:18 Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,
Luke 6:15 and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon who was called the Zealot,
Acts 1:13 And when they had entered, they went up to the upper room, where they were staying, Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot and Judas the son of James.
Follow me
Matthew 4:19 And he said to them, "Follow me, and I will make you fishers of men."
Matthew 4:20 Immediately they left their nets and followed him.
Matthew 4:21 And going on from there he saw two other brothers, James the son of Zebedee and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets, and he called them.
Matthew 4:22 Immediately they left the boat and their father and followed him.
Mark 1:17 And Jesus said to them, "Follow me, and I will make you become fishers of men."
Mark 1:18 And immediately they left their nets and followed him.
Mark 1:19 And going on a little farther, he saw James the son of Zebedee and John his brother, who were in their boat mending the nets.
Mark 1:20 And immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants and followed him.
he saw
Matthew 9:9 As Jesus passed on from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax booth, and he said to him, "Follow me." And he rose and followed him.
Mark 3:18 Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,
Luke 5:27 After this he went out and saw a tax collector named Levi, sitting at the tax booth. And he said to him, "Follow me."
Mark 2:14 Original Languages
And
Καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
passing on,
παράγων
G3855
15A-15.15
V-PAP-NSM
He saw
εἶδεν
G1492
24A-24.1
V-2AAI-3S
Levi
Λευὶν
G3017
93A-93.230
N-ASM-P
the [son]
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
τοῦ
G3588
92D-92.24
T-GSM
of Alphaeus
Ἁλφαίου
G0256
93A-93.19
N-GSM-P
sitting
καθήμενον
G2521
17B-17.12
V-PNP-ASM
at
ἐπὶ
G1909
83E-83.23
PREP
the
τὸ
G3588
92D-92.24
T-ASN
tax booth,
τελώνιον
G5058
57N-57.183
N-ASN
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
He says
λέγει
G3004
33F-33.69
V-PAI-3S
to him,
αὐτῷ:
G0846
92D-92.11
P-DSM
do follow
ἀκολούθει
G0190
36D-36.31
V-PAM-2S
Me.
μοι.
G1473
92A-92.1
P-1DS
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
having arisen,
ἀναστὰσ
G0450
17A-17.7
V-2AAP-NSM
he followed
ἠκολούθησεν
G0190
15T-15.156
V-AAI-3S
Him.
αὐτῷ.¶
G0846
92D-92.11
P-DSM
Mark 2:15 Cross References
Matt 9:10; Matt 9:11; Matt 21:31; Matt 21:32; Luke 5:29; Luke 5:30; Luke 6:17; Luke 15:1
Matthew 9:10 And as Jesus reclined at table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and were reclining with Jesus and his disciples.
Matthew 9:11 And when the Pharisees saw this, they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"
Matthew 21:31 Which of the two did the will of his father?" They said, "The first." Jesus said to them, "Truly, I say to you, the tax collectors and the prostitutes go into the kingdom of God before you.
Matthew 21:32 For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and the prostitutes believed him. And even when you saw it, you did not afterward change your minds and believe him.
Luke 5:29 And Levi made him a great feast in his house, and there was a large company of tax collectors and others reclining at table with them.
Luke 5:30 And the Pharisees and their scribes grumbled at his disciples, saying, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?"
Luke 6:17 And he came down with them and stood on a level place, with a great crowd of his disciples and a great multitude of people from all Judea and Jerusalem and the seacoast of Tyre and Sidon,
Luke 15:1 Now the tax collectors and sinners were all drawing near to hear him.
Mark 2:15 Original Languages
And
Καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
it came to pass,
γίνεται
G1096
91A-91.5
V-PNI-3S
in
ἐν
G1722
PREP
the
τῷ
G3588
T-DSM
reclining
κατακεῖσθαι
G2621
23A-23.21
V-PNN
of Him
αὐτὸν
G0846
92D-92.11
P-ASM
in
ἐν
G1722
83C-83.13
PREP
the
τῇ
G3588
92D-92.24
T-DSF
house
οἰκίᾳ
G3614
7B-7.3
N-DSF
of him,
αὐτοῦ,
G0846
92D-92.11
P-GSM
that
καὶ
G2532
89Q-89.93
CONJ
many
πολλοὶ
G4183
59A-59.1
A-NPM
tax collectors
τελῶναι
G5057
57N-57.184
N-NPM
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
sinners
ἁμαρτωλοὶ
G0268
88Lʼ-88.294
A-NPM
were reclining with
συνανέκειντο
G4873
34A-34.10
V-INI-3P
τῷ
G3588
92D-92.24
T-DSM
Jesus
Ἰησοῦ
G2424
93A-93.169
N-DSM-P
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
with the
τοῖσ
G3588
92D-92.24
T-DPM
disciples
μαθηταῖσ
G3101
36D-36.38
N-DPM
of Him;
αὐτοῦ:
G0846
92D-92.11
P-GSM
there were
ἦσαν
G1510
13A-13.1
V-IAI-3P
for
γὰρ
G1063
89G-89.23
CONJ
many,
πολλοί,
G4183
59A-59.1
A-NPM
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
they were following
ἠκολούθουν
G0190
15T-15.156
V-IAI-3P
Him.
αὐτῷ.
G0846
92D-92.11
P-DSM
Mark 2:16 Cross References
Matt 9:11; Acts 23:9
HowIsa 65:5; Mark 2:7; Luke 15:2-7; Luke 18:11; Luke 19:7; Luke 19:10; 1 Cor 2:15; Heb 12:3
publicansMatt 18:17
Matthew 9:11 And when the Pharisees saw this, they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"
Acts 23:9 Then a great clamor arose, and some of the scribes of the Pharisees' party stood up and contended sharply, "We find nothing wrong in this man. What if a spirit or an angel spoke to him?"
How
Isaiah 65:5 who say, "Keep to yourself, do not come near me, for I am too holy for you." These are a smoke in my nostrils, a fire that burns all the day.
Mark 2:7 "Why does this man speak like that? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?"
Luke 15:2 And the Pharisees and the scribes grumbled, saying, "This man receives sinners and eats with them."
Luke 15:3 So he told them this parable:
Luke 15:4 "What man of you, having a hundred sheep, if he has lost one of them, does not leave the ninety-nine in the open country, and go after the one that is lost, until he finds it?
Luke 15:5 And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
Luke 15:6 And when he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, 'Rejoice with me, for I have found my sheep that was lost.'
Luke 15:7 Just so, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance.
Luke 18:11 The Pharisee, standing by himself, prayed thus: 'God, I thank you that I am not like other men, extortioners, unjust, adulterers, or even like this tax collector.
Luke 19:7 And when they saw it, they all grumbled, "He has gone in to be the guest of a man who is a sinner."
Luke 19:10 For the Son of Man came to seek and to save the lost."
1 Corinthians 2:15 The spiritual person judges all things, but is himself to be judged by no one.
Hebrews 12:3 Consider him who endured from sinners such hostility against himself, so that you may not grow weary or fainthearted.
publicans
Matthew 18:17 If he refuses to listen to them, tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.
Mark 2:16 Original Languages
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
the
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
scribes
γραμματεῖσ
G1122
27A-27.22
N-NPM
and
καὶ
G2532
CONJ
of the
τῶν
G3588
92D-92.24
T-GPM
Pharisees,
Φαρισαίων
G5330
11B-11.49
N-GPM-T
and
καὶ
G2532
CONJ
having seen
ἰδόντεσ
G1492
24A-24.1
V-2AAP-NPM
that
ὅτι
G3754
90F-90.21
CONJ
he eats
ἐσθίει
G2068
23A-23.1
V-PAI-3S
with
μετὰ
G3326
89T-89.108
PREP
the
τῶν
G3588
92D-92.24
T-GPM
sinners
ἁμαρτωλῶν
G0268
88Lʼ-88.294
A-GPM
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
tax collectors,
τελωνῶν
G5057
57N-57.184
N-GPM
were saying
ἔλεγον
G3004
33F-33.69
V-IAI-3P
to the
τοῖσ
G3588
92D-92.24
T-DPM
disciples
μαθηταῖσ
G3101
36D-36.38
N-DPM
of Him,
αὐτοῦ:
G0846
92D-92.11
P-GSM
Why?
τί
G5101
I-NSN
that
ὅτι
G3754
90F-90.21
CONJ
with
μετὰ
G3326
89T-89.108
PREP
the
τῶν
G3588
92D-92.24
T-GPM
tax collectors
τελωνῶν
G5057
57N-57.184
N-GPM
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
sinners
ἁμαρτωλῶν
G0268
88Lʼ-88.294
A-GPM
does He eat?”
ἐσθίει
G2068
23A-23.1
V-PAI-3S
and
καὶ
G2532
CONJ
drinks
πίνει;¶
G4095
V-PAI-3S
Mark 2:17 Cross References
Matt 18:10
I cameIsa 1:18; Isa 55:7; Matt 18:11; Luke 15:10; Luke 19:10; Acts 20:21; Acts 26:20; Rom 5:6-8; Rom 5:20; Rom 5:21; 1 Cor 6:9-11; 1 Tim 1:15; 1 Tim 1:16; Titus 2:14; Titus 3:3-7
They that are wholeMatt 9:12; Matt 9:13; Luke 5:31; Luke 5:32; Luke 15:7; Luke 15:29; Luke 16:15; John 9:34; John 9:40
Matthew 18:10 "See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.
I came
Isaiah 1:18 "Come now, let us reason together, says the LORD: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool.
Isaiah 55:7 let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.
Matthew 18:11
Luke 15:10 Just so, I tell you, there is joy before the angels of God over one sinner who repents."
Luke 19:10 For the Son of Man came to seek and to save the lost."
Acts 20:21 testifying both to Jews and to Greeks of repentance toward God and of faith in our Lord Jesus Christ.
Acts 26:20 but declared first to those in Damascus, then in Jerusalem and throughout all the region of Judea, and also to the Gentiles, that they should repent and turn to God, performing deeds in keeping with their repentance.
Romans 5:6 For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Romans 5:7 For one will scarcely die for a righteous person--though perhaps for a good person one would dare even to die--
Romans 5:8 but God shows his love for us in that while we were still sinners, Christ died for us.
Romans 5:20 Now the law came in to increase the trespass, but where sin increased, grace abounded all the more,
Romans 5:21 so that, as sin reigned in death, grace also might reign through righteousness leading to eternal life through Jesus Christ our Lord.
1 Corinthians 6:9 Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practice homosexuality,
1 Corinthians 6:10 nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers will inherit the kingdom of God.
1 Corinthians 6:11 And such were some of you. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
1 Timothy 1:15 The saying is trustworthy and deserving of full acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the foremost.
1 Timothy 1:16 But I received mercy for this reason, that in me, as the foremost, Jesus Christ might display his perfect patience as an example to those who were to believe in him for eternal life.
Titus 2:14 who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.
Titus 3:3 For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, hated by others and hating one another.
Titus 3:4 But when the goodness and loving kindness of God our Savior appeared,
Titus 3:5 he saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to his own mercy, by the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,
Titus 3:6 whom he poured out on us richly through Jesus Christ our Savior,
Titus 3:7 so that being justified by his grace we might become heirs according to the hope of eternal life.
They that are whole
Matthew 9:12 But when he heard it, he said, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
Matthew 9:13 Go and learn what this means, 'I desire mercy, and not sacrifice.' For I came not to call the righteous, but sinners."
Luke 5:31 And Jesus answered them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
Luke 5:32 I have not come to call the righteous but sinners to repentance."
Luke 15:7 Just so, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance.
Luke 15:29 but he answered his father, 'Look, these many years I have served you, and I never disobeyed your command, yet you never gave me a young goat, that I might celebrate with my friends.
Luke 16:15 And he said to them, "You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is exalted among men is an abomination in the sight of God.
John 9:34 They answered him, "You were born in utter sin, and would you teach us?" And they cast him out.
John 9:40 Some of the Pharisees near him heard these things, and said to him, "Are we also blind?"
Mark 2:17 Original Languages
And
Καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
having heard,
ἀκούσασ
G0191
24B-24.52
V-AAP-NSM
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
Jesus
Ἰησοῦσ
G2424
93A-93.169
N-NSM-P
says
λέγει
G3004
33F-33.69
V-PAI-3S
to them
αὐτοῖσ:
G0846
92D-92.11
P-DPM
that,
ὅτι
G3754
90F-90.21
CONJ
No
οὐ
G3756
69B-69.3
PRT-N
need
χρείαν
G5532
57E-57.40
N-ASF
have
ἔχουσιν
G2192
90M-90.65
V-PAI-3P
those
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
being strong
ἰσχύοντεσ
G2480
23H-23.130
V-PAP-NPM
of a physician,
ἰατροῦ
G2395
23H-23.141
N-GSM
but
ἀλλ'
G0235
89W-89.125
CONJ
those
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
sick
κακῶσ
G2560
23I-23.148
ADV
being.
ἔχοντεσ:
G2192
23I-23.148
V-PAP-NPM
Not
οὐκ
G3756
69B-69.3
PRT-N
I came
ἦλθον
G2064
15F-15.81
V-2AAI-1S
to call
καλέσαι
G2564
33Cʼ-33.307
V-AAN
[the] righteous ,
δικαίουσ
G1342
88B-88.12
A-APM
but
ἀλλ'
G0235
89W-89.125
CONJ
sinners
ἁμαρτωλούσ
G0268
88Lʼ-88.295
A-APM
into
εἰσ
G1519
PREP
repentance.
μετάνοιαν.¶
G3341
N-ASF
  Questions about Fasting
Mark 2:18 Cross References
the disciplesMatt 9:14-17; Luke 5:33-39
WhyMatt 6:16; Matt 6:18; Matt 23:5; Luke 18:12; Rom 10:3
the disciples
Matthew 9:14 Then the disciples of John came to him, saying, "Why do we and the Pharisees fast, but your disciples do not fast?"
Matthew 9:15 And Jesus said to them, "Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them? The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
Matthew 9:16 No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment, for the patch tears away from the garment, and a worse tear is made.
Matthew 9:17 Neither is new wine put into old wineskins. If it is, the skins burst and the wine is spilled and the skins are destroyed. But new wine is put into fresh wineskins, and so both are preserved."
Luke 5:33 And they said to him, "The disciples of John fast often and offer prayers, and so do the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink."
Luke 5:34 And Jesus said to them, "Can you make wedding guests fast while the bridegroom is with them?
Luke 5:35 The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in those days."
Luke 5:36 He also told them a parable: "No one tears a piece from a new garment and puts it on an old garment. If he does, he will tear the new, and the piece from the new will not match the old.
Luke 5:37 And no one puts new wine into old wineskins. If he does, the new wine will burst the skins and it will be spilled, and the skins will be destroyed.
Luke 5:38 But new wine must be put into fresh wineskins.
Luke 5:39 And no one after drinking old wine desires new, for he says, 'The old is good.'"
Why
Matthew 6:16 "And when you fast, do not look gloomy like the hypocrites, for they disfigure their faces that their fasting may be seen by others. Truly, I say to you, they have received their reward.
Matthew 6:18 that your fasting may not be seen by others but by your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.
Matthew 23:5 They do all their deeds to be seen by others. For they make their phylacteries broad and their fringes long,
Luke 18:12 I fast twice a week; I give tithes of all that I get.'
Romans 10:3 For, being ignorant of the righteousness of God, and seeking to establish their own, they did not submit to God's righteousness.
Mark 2:18 Original Languages
And
Καὶ
G2532
91A-91.1
CONJ
were
ἦσαν
G1510
13A-13.1
V-IAI-3P
the
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
disciples
μαθηταὶ
G3101
36D-36.38
N-NPM
of John
Ἰωάννου
G2491
93A-93.190
N-GSM-P
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
the
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
of the
τῶν
G3588
T-GPM
Pharisees
Φαρισαῖοι
G5330
11B-11.49
N-NPM-T
fasting.
νηστεύοντεσ
G3522
53H-53.65
V-PAP-NPM
And
καὶ
G2532
89Q-89.93
CONJ
they come
ἔρχονται
G2064
15F-15.81
V-PNI-3P
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
say
λέγουσιν
G3004
33F-33.69
V-PAI-3P
to Him,
αὐτῷ:
G0846
92D-92.11
P-DSM
Because of
διὰ
G1223
89G-89.26
PREP
why
τί
G5101
92D-92.14
I-ASN
the
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
disciples
μαθηταὶ
G3101
36D-36.38
N-NPM
of John
Ἰωάννου
G2491
93A-93.190
N-GSM-P
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
the
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
disciples
μαθηταὶ
G3101
36D-36.38
N-NPM
of the
τῶν
G3588
92D-92.24
T-GPM
Pharisees
Φαρισαίων
G5330
11B-11.49
N-GPM-T
fast,
νηστεύουσιν,
G3522
53H-53.65
V-PAI-3P
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
but
δὲ
G1161
89W-89.124
CONJ
Your
σοὶ
G4674
92C-92.8
S-2SNPM
disciples
μαθηταὶ
G3101
36D-36.38
N-NPM
not
οὐ
G3756
69B-69.3
PRT-N
fast?
νηστεύουσιν;¶
G3522
53H-53.65
V-PAI-3P
Mark 2:19 Cross References
CanGen 29:22; Judg 14:10; Judg 14:11; Ps 45:14; Song 6:8; Matt 25:1-10
Can
Genesis 29:22 So Laban gathered together all the people of the place and made a feast.
Judges 14:10 His father went down to the woman, and Samson prepared a feast there, for so the young men used to do.
Judges 14:11 As soon as the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
Psalms 45:14 In many-colored robes she is led to the king, with her virgin companions following behind her.
Song of Solomon 6:8 There are sixty queens and eighty concubines, and virgins without number.
Matthew 25:1 "Then the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went to meet the bridegroom.
Matthew 25:2 Five of them were foolish, and five were wise.
Matthew 25:3 For when the foolish took their lamps, they took no oil with them,
Matthew 25:4 but the wise took flasks of oil with their lamps.
Matthew 25:5 As the bridegroom was delayed, they all became drowsy and slept.
Matthew 25:6 But at midnight there was a cry, 'Here is the bridegroom! Come out to meet him.'
Matthew 25:7 Then all those virgins rose and trimmed their lamps.
Matthew 25:8 And the foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Matthew 25:9 But the wise answered, saying, 'Since there will not be enough for us and for you, go rather to the dealers and buy for yourselves.'
Matthew 25:10 And while they were going to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut.
Mark 2:19 Original Languages
And
Καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
said
εἶπεν
G2036
33F-33.69
V-2AAI-3S
to them
αὐτοῖσ
G0846
92D-92.11
P-DPM
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
Jesus,
Ἰησοῦσ:
G2424
93A-93.169
N-NSM-P
Not
μὴ
G3361
69B-69.3
PRT-N
are able
δύνανται
G1410
74-74.5
V-PNI-3P
the
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
sons
υἱοὶ
G5207
11A-11.7
N-NPM
of the
τοῦ
G3588
92D-92.24
T-GSM
bridechamber,
νυμφῶνοσ
G3567
11A-11.7
N-GSM
in
ἐν
G1722
67G-67.139
PREP
which
ᾧ
G3739
67G-67.139
R-DSM
the
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
bridegroom
νυμφίοσ
G3566
10D-10.56
N-NSM
with
μετ'
G3326
89T-89.108
PREP
them
αὐτῶν
G0846
92D-92.11
P-GPM
is,
ἐστιν
G1510
85A-85.1
V-PAI-3S
to fast?
νηστεύειν;
G3522
53H-53.65
V-PAN
As long as
ὅσον
G3745
67G-67.139
K-ASM
time
χρόνον
G5550
67A-67.1
N-ASM
they have
ἔχουσιν
G2192
13A-13.2
V-PAI-3P
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
bridegroom
νυμφίον
G3566
10D-10.56
N-ASM
with
μετ'
G3326
89T-89.108
PREP
them,
αὐτῶν
G0846
92D-92.11
P-GPM
not
οὐ
G3756
69B-69.3
PRT-N
they are able
δύνανται
G1410
74-74.5
V-PNI-3P
to fast.
νηστεύειν.
G3522
53H-53.65
V-PAN
Mark 2:20 Cross References
Luke 17:22
andActs 13:2; Acts 13:3; Acts 14:23; 1 Cor 7:5; 2 Cor 6:5; 2 Cor 11:27
be takenZech 13:7; Matt 26:31; John 7:33; John 7:34; John 12:8; John 13:33; John 16:7; John 16:28; John 17:11; John 17:13; Acts 1:9; Acts 3:21
the bridegroomPs 45:11; Song 3:11; Isa 54:5; Isa 62:5; John 3:29; 2 Cor 11:2; Rev 19:7; Rev 21:9
Luke 17:22 And he said to the disciples, "The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
and
Acts 13:2 While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."
Acts 13:3 Then after fasting and praying they laid their hands on them and sent them off.
Acts 14:23 And when they had appointed elders for them in every church, with prayer and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed.
1 Corinthians 7:5 Do not deprive one another, except perhaps by agreement for a limited time, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.
2 Corinthians 6:5 beatings, imprisonments, riots, labors, sleepless nights, hunger;
2 Corinthians 11:27 in toil and hardship, through many a sleepless night, in hunger and thirst, often without food, in cold and exposure.
be taken
Zechariah 13:7 "Awake, O sword, against my shepherd, against the man who stands next to me," declares the LORD of hosts."Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; I will turn my hand against the little ones.
Matthew 26:31 Then Jesus said to them, "You will all fall away because of me this night. For it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'
John 7:33 Jesus then said, "I will be with you a little longer, and then I am going to him who sent me.
John 7:34 You will seek me and you will not find me. Where I am you cannot come."
John 12:8 For the poor you always have with you, but you do not always have me."
John 13:33 Little children, yet a little while I am with you. You will seek me, and just as I said to the Jews, so now I also say to you, 'Where I am going you cannot come.'
John 16:7 Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I go, I will send him to you.
John 16:28 I came from the Father and have come into the world, and now I am leaving the world and going to the Father."
John 17:11 And I am no longer in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them in your name, which you have given me, that they may be one, even as we are one.
John 17:13 But now I am coming to you, and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves.
Acts 1:9 And when he had said these things, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.
Acts 3:21 whom heaven must receive until the time for restoring all the things about which God spoke by the mouth of his holy prophets long ago.
the bridegroom
Psalms 45:11 and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him.
Song of Solomon 3:11 Go out, O daughters of Zion, and look upon King Solomon, with the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the gladness of his heart.
Isaiah 54:5 For your Maker is your husband, the LORD of hosts is his name; and the Holy One of Israel is your Redeemer, the God of the whole earth he is called.
Isaiah 62:5 For as a young man marries a young woman, so shall your sons marry you, and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.
John 3:29 The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly at the bridegroom's voice. Therefore this joy of mine is now complete.
2 Corinthians 11:2 I feel a divine jealousy for you, for I betrothed you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.
Revelation 19:7 Let us rejoice and exult and give him the glory, for the marriage of the Lamb has come, and his Bride has made herself ready;
Revelation 21:9 Then came one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last plagues and spoke to me, saying, "Come, I will show you the Bride, the wife of the Lamb."
Mark 2:20 Original Languages
Will come
ἐλεύσονται
G2064
15F-15.81
V-FDI-3P
however
δὲ
G1161
89W-89.124
CONJ
[the] days
ἡμέραι
G2250
67H-67.142
N-NPF
when
ὅταν
G3752
67B-67.31
ADV
may have been taken away
ἀπαρθῇ
G0522
15W-15.177
V-APS-3S
from
ἀπ'
G0575
89U-89.122
PREP
them
αὐτῶν
G0846
92D-92.11
P-GPM
the
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
bridegroom,
νυμφίοσ,
G3566
10D-10.56
N-NSM
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
then
τότε
G5119
67B-67.47
ADV
they will fast
νηστεύσουσιν
G3522
53H-53.65
V-FAI-3P
in
ἐν
G1722
67G-67.136
PREP
that
ἐκείνῃ
G1565
92G-92.30
D-DSF
τῇ
G3588
92D-92.24
T-DSF
day.
ἡμέρᾳ.¶
G2250
67H-67.142
N-DSF
  The Patches and the Wineskins
Mark 2:21 Cross References
newMatt 9:16
sewethPs 103:13-15; Isa 57:16; 1 Cor 10:13
new
Matthew 9:16 No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment, for the patch tears away from the garment, and a worse tear is made.
seweth
Psalms 103:13 As a father shows compassion to his children, so the LORD shows compassion to those who fear him.
Psalms 103:14 For he knows our frame; he remembers that we are dust.
Psalms 103:15 As for man, his days are like grass; he flourishes like a flower of the field;
Isaiah 57:16 For I will not contend forever, nor will I always be angry; for the spirit would grow faint before me, and the breath of life that I made.
1 Corinthians 10:13 No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.
Mark 2:21 Original Languages
and
Καὶ
G2532
CONJ
No one
οὐδεὶσ
G3762
92D-92.23
A-NSM-N
a patch
ἐπίβλημα
G1915
6Q-6.157
N-ASN
of cloth
ῥάκουσ
G4470
6Q-6.152
N-GSN
unshrunk
ἀγνάφου
G0046
48-48.8
A-GSN
sews
ἐπιράπτει
G1976
48-48.5
V-PAI-3S
on
ἐπὶ
G1909
83H-83.46
PREP
clothing
ἱμάτιον
G2440
6Q-6.162
N-ASN
old;
παλαιόν:
G3820
67E-67.97
A-ASN
if
εἰ
G1487
89W-89.131
COND
now
δὲ
G1161
89W-89.124
CONJ
not
μή,
G3361
89W-89.131
PRT-N
tears away
αἴρει
G0142
57Q-57.218
V-PAI-3S
the
τὸ
G3588
92D-92.24
T-ASN
patch
πλήρωμα
G4138
59D-59.36
N-ASN
from
ἀπ'
G0575
89U-89.122
PREP
it,
αὐτοῦ
G0846
92D-92.11
P-GSN
τὸ
G3588
92D-92.24
T-NSN
new
καινὸν
G2537
67E-67.115
A-NSN
from the
τοῦ
G3588
92D-92.24
T-GSN
old,
παλαιοῦ,
G3820
67E-67.97
A-GSN
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
worse
χεῖρον
G5501
65C-65.29
A-NSN-C
a tear
σχίσμα
G4978
19C-19.28
N-NSN
takes place.
γίνεται.¶
G1096
13B-13.48
V-PNI-3S
Mark 2:22 Cross References
bottlesJosh 9:4; Josh 9:13; Job 32:19; Ps 119:80; Ps 119:83; Matt 9:17; Luke 5:37; Luke 5:38
bottles
Joshua 9:4 they on their part acted with cunning and went and made ready provisions and took worn-out sacks for their donkeys, and wineskins, worn-out and torn and mended,
Joshua 9:13 These wineskins were new when we filled them, and behold, they have burst. And these garments and sandals of ours are worn out from the very long journey."
Job 32:19 Behold, my belly is like wine that has no vent; like new wineskins ready to burst.
Psalms 119:80 May my heart be blameless in your statutes, that I may not be put to shame!Kaph
Psalms 119:83 For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
Matthew 9:17 Neither is new wine put into old wineskins. If it is, the skins burst and the wine is spilled and the skins are destroyed. But new wine is put into fresh wineskins, and so both are preserved."
Luke 5:37 And no one puts new wine into old wineskins. If he does, the new wine will burst the skins and it will be spilled, and the skins will be destroyed.
Luke 5:38 But new wine must be put into fresh wineskins.
Mark 2:22 Original Languages
And
Καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
no one
οὐδεὶσ
G3762
92D-92.23
A-NSM-N
puts
βάλλει
G0906
47A-47.2
V-PAI-3S
wine
οἶνον
G3631
6S-6.198
N-ASM
new
νέον
G3501
6S-6.198|67E-67.115
A-ASM
into
εἰσ
G1519
84B-84.22
PREP
wineskins
ἀσκοὺσ
G0779
6P-6.132
N-APM
old;
παλαιούσ:
G3820
67E-67.97
A-APM
if
εἰ
G1487
89W-89.131
COND
now
δὲ
G1161
89W-89.124
CONJ
not,
μή,
G3361
89W-89.131
PRT-N
will burst,
ῥήξει
G4486
19C-19.31
V-FAI-3S
the
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
wine
οἶνοσ
G3631
6S-6.198
N-NSM
ὁ
G3588
T-NSM
new
νέοσ
G3501
A-NSM
the
τοὺσ
G3588
92D-92.24
T-APM
wineskins
ἀσκούσ,
G0779
6P-6.132
N-APM
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
the
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
wine
οἶνοσ
G3631
6S-6.198
N-NSM
is destroyed,
ἀπόλλυται
G0622
57G-57.68
V-PPI-3S
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
the
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
wineskins.
ἀσκοί
G0779
6P-6.132
N-NPM
will perish
ἀπολοῦνται:
G0622
V-FMI-3P
Instead,
ἀλλ'
G0235
91B-91.11
CONJ
wine
οἶνον
G3631
6S-6.198
N-ASM
new
νέον
G3501
6S-6.198|67E-67.115
A-ASM
into
εἰσ
G1519
84B-84.22
PREP
wineskins
ἀσκοὺσ
G0779
6P-6.132
N-APM
new.”
καινούσ
G2537
67E-67.115
A-APM
must be put
βλητέον.¶
G0992
A-NSN
  The Lord of the Sabbath
Mark 2:23 Cross References
thatMatt 12:1-8; Luke 6:1-5
to pluckDeut 23:24; Deut 23:25
that
Matthew 12:1 At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry, and they began to pluck heads of grain and to eat.
Matthew 12:2 But when the Pharisees saw it, they said to him, "Look, your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath."
Matthew 12:3 He said to them, "Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him:
Matthew 12:4 how he entered the house of God and ate the bread of the Presence, which it was not lawful for him to eat nor for those who were with him, but only for the priests?
Matthew 12:5 Or have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath and are guiltless?
Matthew 12:6 I tell you, something greater than the temple is here.
Matthew 12:7 And if you had known what this means, 'I desire mercy, and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless.
Matthew 12:8 For the Son of Man is lord of the Sabbath."
Luke 6:1 On a Sabbath, while he was going through the grainfields, his disciples plucked and ate some heads of grain, rubbing them in their hands.
Luke 6:2 But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?"
Luke 6:3 And Jesus answered them, "Have you not read what David did when he was hungry, he and those who were with him:
Luke 6:4 how he entered the house of God and took and ate the bread of the Presence, which is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those with him?"
Luke 6:5 And he said to them, "The Son of Man is lord of the Sabbath."
to pluck
Deuteronomy 23:24 "If you go into your neighbor's vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in your bag.
Deuteronomy 23:25 If you go into your neighbor's standing grain, you may pluck the ears with your hand, but you shall not put a sickle to your neighbor's standing grain.
Mark 2:23 Original Languages
And
Καὶ
G2532
91A-91.1
CONJ
it came to pass,
ἐγένετο
G1096
91A-91.5
V-2ADI-3S
He
αὐτὸν
G0846
92D-92.11
P-ASM
on
ἐν
G1722
67G-67.136
PREP
the
τοῖσ
G3588
92D-92.24
T-DPN
Sabbaths
σάββασιν
G4521
67I-67.184
N-DPN
passing through
παραπορεύεσθαι
G3899
15C-15.28
V-PNN
through
διὰ
G1223
84C-84.29
PREP
the
τῶν
G3588
92D-92.24
T-GPN
grainfields,
σπορίμων,
G4702
43-43.7
A-GPN
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
the
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
disciples
μαθηταὶ
G3101
36D-36.38
N-NPM
of Him
αὐτοῦ
G0846
92D-92.11
P-GSM
began
ἤρξαντο
G0757
68A-68.1
V-ADI-3P
[their] way
ὁδὸν
G3598
1P-1.99
N-ASF
to make,
ποιεῖν
G4160
90K-90.45
V-PAN
plucking
τίλλοντεσ
G5089
18A-18.9
V-PAP-NPM
the
τοὺσ
G3588
92D-92.24
T-APM
heads of grain.
στάχυασ.
G4719
3D-3.40
N-APM
Mark 2:24 Cross References
Matt 12:2
thatEx 20:10; Ex 31:15; Ex 35:2; Ex 35:3; Num 15:32-36; Neh 13:15-22; Isa 56:2; Isa 56:4; Isa 56:6; Isa 58:13; Jer 17:20-27
whyMatt 7:3-5; Matt 15:2; Matt 15:3; Matt 23:23; Matt 23:24; Mark 2:7; Mark 2:16; Heb 12:3
Matthew 12:2 But when the Pharisees saw it, they said to him, "Look, your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath."
that
Exodus 20:10 but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, your male servant, or your female servant, or your livestock, or the sojourner who is within your gates.
Exodus 31:15 Six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day shall be put to death.
Exodus 35:2 Six days work shall be done, but on the seventh day you shall have a Sabbath of solemn rest, holy to the LORD. Whoever does any work on it shall be put to death.
Exodus 35:3 You shall kindle no fire in all your dwelling places on the Sabbath day."
Numbers 15:32 While the people of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
Numbers 15:33 And those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron and to all the congregation.
Numbers 15:34 They put him in custody, because it had not been made clear what should be done to him.
Numbers 15:35 And the LORD said to Moses, "The man shall be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
Numbers 15:36 And all the congregation brought him outside the camp and stoned him to death with stones, as the LORD commanded Moses.
Nehemiah 13:15 In those days I saw in Judah people treading winepresses on the Sabbath, and bringing in heaps of grain and loading them on donkeys, and also wine, grapes, figs, and all kinds of loads, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I warned them on the day when they sold food.
Nehemiah 13:16 Tyrians also, who lived in the city, brought in fish and all kinds of goods and sold them on the Sabbath to the people of Judah, in Jerusalem itself!
Nehemiah 13:17 Then I confronted the nobles of Judah and said to them, "What is this evil thing that you are doing, profaning the Sabbath day?
Nehemiah 13:18 Did not your fathers act in this way, and did not our God bring all this disaster on us and on this city? Now you are bringing more wrath on Israel by profaning the Sabbath."
Nehemiah 13:19 As soon as it began to grow dark at the gates of Jerusalem before the Sabbath, I commanded that the doors should be shut and gave orders that they should not be opened until after the Sabbath. And I stationed some of my servants at the gates, that no load might be brought in on the Sabbath day.
Nehemiah 13:20 Then the merchants and sellers of all kinds of wares lodged outside Jerusalem once or twice.
Nehemiah 13:21 But I warned them and said to them, "Why do you lodge outside the wall? If you do so again, I will lay hands on you." From that time on they did not come on the Sabbath.
Nehemiah 13:22 Then I commanded the Levites that they should purify themselves and come and guard the gates, to keep the Sabbath day holy. Remember this also in my favor, O my God, and spare me according to the greatness of your steadfast love.
Isaiah 56:2 Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast, who keeps the Sabbath, not profaning it, and keeps his hand from doing any evil."
Isaiah 56:4 For thus says the LORD: "To the eunuchs who keep my Sabbaths, who choose the things that please me and hold fast my covenant,
Isaiah 56:6 "And the foreigners who join themselves to the LORD, to minister to him, to love the name of the LORD, and to be his servants, everyone who keeps the Sabbath and does not profane it, and holds fast my covenant--
Isaiah 58:13 "If you turn back your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day, and call the Sabbath a delight and the holy day of the LORD honorable; if you honor it, not going your own ways, or seeking your own pleasure, or talking idly;
Jeremiah 17:20 and say: 'Hear the word of the LORD, you kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, who enter by these gates.
Jeremiah 17:21 Thus says the LORD: Take care for the sake of your lives, and do not bear a burden on the Sabbath day or bring it in by the gates of Jerusalem.
Jeremiah 17:22 And do not carry a burden out of your houses on the Sabbath or do any work, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your fathers.
Jeremiah 17:23 Yet they did not listen or incline their ear, but stiffened their neck, that they might not hear and receive instruction.
Jeremiah 17:24 "'But if you listen to me, declares the LORD, and bring in no burden by the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,
Jeremiah 17:25 then there shall enter by the gates of this city kings and princes who sit on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their officials, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem. And this city shall be inhabited forever.
Jeremiah 17:26 And people shall come from the cities of Judah and the places around Jerusalem, from the land of Benjamin, from the Shephelah, from the hill country, and from the Negeb, bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings and frankincense, and bringing thank offerings to the house of the LORD.
Jeremiah 17:27 But if you do not listen to me, to keep the Sabbath day holy, and not to bear a burden and enter by the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem and shall not be quenched.'"
why
Matthew 7:3 Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?
Matthew 7:4 Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' when there is the log in your own eye?
Matthew 7:5 You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye.
Matthew 15:2 "Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat."
Matthew 15:3 He answered them, "And why do you break the commandment of God for the sake of your tradition?
Matthew 23:23 "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you tithe mint and dill and cumin, and have neglected the weightier matters of the law: justice and mercy and faithfulness. These you ought to have done, without neglecting the others.
Matthew 23:24 You blind guides, straining out a gnat and swallowing a camel!
Mark 2:7 "Why does this man speak like that? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?"
Mark 2:16 And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with sinners and tax collectors, said to his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?"
Hebrews 12:3 Consider him who endured from sinners such hostility against himself, so that you may not grow weary or fainthearted.
Mark 2:24 Original Languages
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
the
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
Pharisees
Φαρισαῖοι
G5330
11B-11.49
N-NPM-T
were saying
ἔλεγον
G3004
33F-33.69
V-IAI-3P
to Him,
αὐτῷ:
G0846
92D-92.11
P-DSM
Behold,
ἴδε
G2396
91C-91.13
INJ
why
τί
G5101
92D-92.15
I-ASN
do they
ποιοῦσιν
G4160
90K-90.45
V-PAI-3P
in
ἐν
G1722
PREP
on the
τοῖσ
G3588
92D-92.24
T-DPN
Sabbaths
σάββασιν
G4521
67I-67.184
N-DPN
that which
ὃ
G3739
92F-92.27
R-NSN
not
οὐκ
G3756
69B-69.3
PRT-N
is lawful?
ἔξεστιν;¶
G1832
71D-71.32
V-PAI-3S
Mark 2:25 Cross References
HaveMatt 19:4; Matt 21:16; Matt 21:42; Matt 22:31; Mark 12:20; Mark 12:26; Luke 10:26
what1 Sam 21:3-6
Have
Matthew 19:4 He answered, "Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female,
Matthew 21:16 and they said to him, "Do you hear what these are saying?" And Jesus said to them, "Yes; have you never read, "'Out of the mouth of infants and nursing babies you have prepared praise'?"
Matthew 21:42 Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures: "'The stone that the builders rejected has become the cornerstone; this was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes'?
Matthew 22:31 And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God:
Mark 12:20 There were seven brothers; the first took a wife, and when he died left no offspring.
Mark 12:26 And as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God spoke to him, saying, 'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob'?
Luke 10:26 He said to him, "What is written in the Law? How do you read it?"
what
1 Samuel 21:3 Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
1 Samuel 21:4 And the priest answered David, "I have no common bread on hand, but there is holy bread--if the young men have kept themselves from women."
1 Samuel 21:5 And David answered the priest, "Truly women have been kept from us as always when I go on an expedition. The vessels of the young men are holy even when it is an ordinary journey. How much more today will their vessels be holy?"
1 Samuel 21:6 So the priest gave him the holy bread, for there was no bread there but the bread of the Presence, which is removed from before the LORD, to be replaced by hot bread on the day it is taken away.
Mark 2:25 Original Languages
And
Καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
he
αὐτὸσ
G0846
P-NSM
says
λέγει
G3004
33F-33.69
V-PAI-3S
to them,
αὐτοῖσ:
G0846
92D-92.11
P-DPM
Never
οὐδέποτε
G3763
67A-67.10
ADV-N
did you read
ἀνέγνωτε
G0314
33E-33.68
V-2AAI-2P
what
τί
G5101
92D-92.14
I-ASN
did
ἐποίησεν
G4160
90K-90.45
V-AAI-3S
David,
Δαυὶδ
G1138
93A-93.91
N-NSM-P
when
ὅτε
G3753
67B-67.30
CONJ
need
χρείαν
G5532
57E-57.40
N-ASF
he had
ἔσχεν
G2192
90M-90.65
V-2AAI-3S
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
hungered,
ἐπείνασεν
G3983
23A-23.29
V-AAI-3S
he
αὐτὸσ
G0846
92D-92.11
P-NSM
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
those
οἱ
G3588
92D-92.24
T-NPM
with
μετ'
G3326
89T-89.108
PREP
him?
αὐτοῦ;
G0846
92D-92.11
P-GSM
Mark 2:26 Cross References
1 Sam 21:1; 1 Chr 24:6
Abiathar1 Sam 22:20-22; 1 Sam 23:6; 1 Sam 23:9; 2 Sam 8:17; 2 Sam 15:24; 2 Sam 15:29; 2 Sam 15:35; 2 Sam 20:25; 1 Kgs 1:7; 1 Kgs 2:22; 1 Kgs 2:26; 1 Kgs 2:27; 1 Kgs 4:4; 1 Chr 18:16
which is not lawfulEx 29:32; Ex 29:33; Lev 24:5-9
1 Samuel 21:1 Then David came to Nob to Ahimelech the priest. And Ahimelech came to meet David trembling and said to him, "Why are you alone, and no one with you?"
1 Chronicles 24:6 And the scribe Shemaiah, the son of Nethanel, a Levite, recorded them in the presence of the king and the princes and Zadok the priest and Ahimelech the son of Abiathar and the heads of the fathers' houses of the priests and of the Levites, one father's house being chosen for Eleazar and one chosen for Ithamar.
Abiathar
1 Samuel 22:20 But one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.
1 Samuel 22:21 And Abiathar told David that Saul had killed the priests of the LORD.
1 Samuel 22:22 And David said to Abiathar, "I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I have occasioned the death of all the persons of your father's house.
1 Samuel 23:6 When Abiathar the son of Ahimelech had fled to David to Keilah, he had come down with an ephod in his hand.
1 Samuel 23:9 David knew that Saul was plotting harm against him. And he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."
2 Samuel 8:17 and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, and Seraiah was secretary,
2 Samuel 15:24 And Abiathar came up, and behold, Zadok came also with all the Levites, bearing the ark of the covenant of God. And they set down the ark of God until the people had all passed out of the city.
2 Samuel 15:29 So Zadok and Abiathar carried the ark of God back to Jerusalem, and they remained there.
2 Samuel 15:35 Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So whatever you hear from the king's house, tell it to Zadok and Abiathar the priests.
2 Samuel 20:25 and Sheva was secretary; and Zadok and Abiathar were priests;
1 Kings 1:7 He conferred with Joab the son of Zeruiah and with Abiathar the priest. And they followed Adonijah and helped him.
1 Kings 2:22 King Solomon answered his mother, "And why do you ask Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask for him the kingdom also, for he is my older brother, and on his side are Abiathar the priest and Joab the son of Zeruiah."
1 Kings 2:26 And to Abiathar the priest the king said, "Go to Anathoth, to your estate, for you deserve death. But I will not at this time put you to death, because you carried the ark of the Lord GOD before David my father, and because you shared in all my father's affliction."
1 Kings 2:27 So Solomon expelled Abiathar from being priest to the LORD, thus fulfilling the word of the LORD that he had spoken concerning the house of Eli in Shiloh.
1 Kings 4:4 Benaiah the son of Jehoiada was in command of the army; Zadok and Abiathar were priests;
1 Chronicles 18:16 and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary;
which is not lawful
Exodus 29:32 And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket in the entrance of the tent of meeting.
Exodus 29:33 They shall eat those things with which atonement was made at their ordination and consecration, but an outsider shall not eat of them, because they are holy.
Leviticus 24:5 "You shall take fine flour and bake twelve loaves from it; two tenths of an ephah shall be in each loaf.
Leviticus 24:6 And you shall set them in two piles, six in a pile, on the table of pure gold before the LORD.
Leviticus 24:7 And you shall put pure frankincense on each pile, that it may go with the bread as a memorial portion as a food offering to the LORD.
Leviticus 24:8 Every Sabbath day Aaron shall arrange it before the LORD regularly; it is from the people of Israel as a covenant forever.
Leviticus 24:9 And it shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place, since it is for him a most holy portion out of the LORD's food offerings, a perpetual due."
Mark 2:26 Original Languages
How
πῶσ
G4459
92D-92.16
PRT-I
he entered
εἰσῆλθεν
G1525
15H-15.93
V-2AAI-3S
into
εἰσ
G1519
84B-84.22
PREP
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
house
οἶκον
G3624
7B-7.2
N-ASM
τοῦ
G3588
92D-92.24
T-GSM
of God
θεοῦ
G2316
12A-12.1
N-GSM
in [the days of]
ἐπὶ
G1909
67B-67.33
PREP
Abiathar
Ἀβιαθὰρ
G0008
93A-93.5
N-GSM-P
the
τοῦ
G3588
T-GSM
high priest,
ἀρχιερέωσ
G0749
53I-53.89
N-GSM
and
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
the
τοὺσ
G3588
92D-92.24
T-APM
loaves
ἄρτουσ
G0740
53B-53.26
N-APM
of the
τῆσ
G3588
92D-92.24
T-GSF
presentation
προθέσεωσ
G4286
53B-53.26
N-GSF
ate,
ἔφαγεν
G5315
23A-23.1
V-AAI-3S
which
οὓσ
G3739
92F-92.27
R-APM
not
οὐκ
G3756
69B-69.3
PRT-N
it is lawful
ἔξεστιν
G1832
71D-71.32
V-PAI-3S
to eat,
φαγεῖν
G5315
23A-23.1
V-AAN
except
εἰ
G1487
89W-89.131
COND
only
μὴ
G3361
89W-89.131
PRT-N
for the
τοὺσ
G3588
92D-92.24
T-APM
priests.
ἱερεῖσ,
G2409
53I-53.87
N-APM
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
he gave
ἔδωκεν
G1325
57H-57.71
V-AAI-3S
even
καὶ
G2532
89Q-89.93
CONJ
to those
τοῖσ
G3588
92D-92.24
T-DPM
with
σὺν
G4862
89T-89.107
PREP
him
αὐτῷ
G0846
92D-92.11
P-DSM
being?
οὖσιν;
G1510
85A-85.1
V-PAP-DPM
Mark 2:27 Cross References
Ex 23:12; Deut 5:14; Neh 9:13; Neh 9:14; Isa 58:13; Ezek 20:12; Ezek 20:20; Luke 6:9; John 7:23; 1 Cor 3:21; 1 Cor 3:22; 2 Cor 4:15; Col 2:16
Exodus 23:12 "Six days you shall do your work, but on the seventh day you shall rest; that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant woman, and the alien, may be refreshed.
Deuteronomy 5:14 but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, you or your son or your daughter or your male servant or your female servant, or your ox or your donkey or any of your livestock, or the sojourner who is within your gates, that your male servant and your female servant may rest as well as you.
Nehemiah 9:13 You came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven and gave them right rules and true laws, good statutes and commandments,
Nehemiah 9:14 and you made known to them your holy Sabbath and commanded them commandments and statutes and a law by Moses your servant.
Isaiah 58:13 "If you turn back your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day, and call the Sabbath a delight and the holy day of the LORD honorable; if you honor it, not going your own ways, or seeking your own pleasure, or talking idly;
Ezekiel 20:12 Moreover, I gave them my Sabbaths, as a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.
Ezekiel 20:20 and keep my Sabbaths holy that they may be a sign between me and you, that you may know that I am the LORD your God.
Luke 6:9 And Jesus said to them, "I ask you, is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to destroy it?"
John 7:23 If on the Sabbath a man receives circumcision, so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because on the Sabbath I made a man's whole body well?
1 Corinthians 3:21 So let no one boast in men. For all things are yours,
1 Corinthians 3:22 whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future--all are yours,
2 Corinthians 4:15 For it is all for your sake, so that as grace extends to more and more people it may increase thanksgiving, to the glory of God.
Colossians 2:16 Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath.
Mark 2:27 Original Languages
And
καὶ
G2532
89O-89.87
CONJ
He was saying
ἔλεγεν
G3004
33F-33.69
V-IAI-3S
to them,
αὐτοῖσ:
G0846
92D-92.11
P-DPM
The
τὸ
G3588
92D-92.24
T-NSN
Sabbath
σάββατον
G4521
67I-67.184
N-NSN
on account of
διὰ
G1223
90I-90.38
PREP
the
τὸν
G3588
92D-92.24
T-ASM
man
ἄνθρωπον
G0444
9A-9.1
N-ASM
was made,
ἐγένετο,
G1096
13D-13.107
V-2ADI-3S
and
καὶ
G2532
89Q-89.92
CONJ
not
οὐχ
G3756
69B-69.3
PRT-N
the
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
man
ἄνθρωποσ
G0444
9A-9.1
N-NSM
on account of
διὰ
G1223
90I-90.38
PREP
the
τὸ
G3588
92D-92.24
T-ASN
Sabbath.
σάββατον.
G4521
67I-67.184
N-ASN
Mark 2:28 Cross References
Matt 12:8; Mark 3:4; Luke 6:5; Luke 13:15; Luke 13:16; John 5:9-11; John 5:17; John 9:5-11; John 9:14; John 9:16; Eph 1:22; Rev 1:10; John 5:9; John 9:5
Matthew 12:8 For the Son of Man is lord of the Sabbath."
Mark 3:4 And he said to them, "Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to kill?" But they were silent.
Luke 6:5 And he said to them, "The Son of Man is lord of the Sabbath."
Luke 13:15 Then the Lord answered him, "You hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the manger and lead it away to water it?
Luke 13:16 And ought not this woman, a daughter of Abraham whom Satan bound for eighteen years, be loosed from this bond on the Sabbath day?"
John 5:9 And at once the man was healed, and he took up his bed and walked.Now that day was the Sabbath.
John 5:10 So the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not lawful for you to take up your bed."
John 5:11 But he answered them, "The man who healed me, that man said to me, 'Take up your bed, and walk.'"
John 5:17 But Jesus answered them, "My Father is working until now, and I am working."
John 9:5 As long as I am in the world, I am the light of the world."
John 9:6 Having said these things, he spat on the ground and made mud with the saliva. Then he anointed the man's eyes with the mud
John 9:7 and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means Sent). So he went and washed and came back seeing.
John 9:8 The neighbors and those who had seen him before as a beggar were saying, "Is this not the man who used to sit and beg?"
John 9:9 Some said, "It is he." Others said, "No, but he is like him." He kept saying, "I am the man."
John 9:10 So they said to him, "Then how were your eyes opened?"
John 9:11 He answered, "The man called Jesus made mud and anointed my eyes and said to me, 'Go to Siloam and wash.' So I went and washed and received my sight."
John 9:14 Now it was a Sabbath day when Jesus made the mud and opened his eyes.
John 9:16 Some of the Pharisees said, "This man is not from God, for he does not keep the Sabbath." But others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" And there was a division among them.
Ephesians 1:22 And he put all things under his feet and gave him as head over all things to the church,
Revelation 1:10 I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet
John 5:9 And at once the man was healed, and he took up his bed and walked.Now that day was the Sabbath.
John 9:5 As long as I am in the world, I am the light of the world."
Mark 2:28 Original Languages
So then,
ὥστε
G5620
89H-89.52
CONJ
Lord
κύριόσ
G2962
37D-37.51
N-NSM
is
ἐστιν
G1510
13A-13.4
V-PAI-3S
the
ὁ
G3588
92D-92.24
T-NSM
Son
υἱὸσ
G5207
9A-9.3
N-NSM
τοῦ
G3588
92D-92.24
T-GSM
of Man
ἀνθρώπου
G0444
9A-9.3
N-GSM
also even
καὶ
G2532
89Q-89.93
CONJ
of the
τοῦ
G3588
92D-92.24
T-GSN
Sabbath.
σαββάτου.¶
G4521
67I-67.184
N-GSN